-
Zusammenfassen lässt sich die Stimmung wohl am besten in den ungelenken, aber nichtsdestotrotz eindeutigen Worten eines anonymen Graffiti-Sprayers in Bagdad. "All done, go home!" – "alles geschafft, haut ab!".
باختصار، إن أفضل شيء يمكّننا من معرفة الجو العام هي العبارة - غير اللبقة على الرغم من صراحتها – التي كتبها مجهول على أحد الأسوار في بغداد، والتي تقول "أديتم مهمتكم – اذهبوا إلى بلادكم!"
-
In der vernetzten Welt von heute könnte einunidentifizierter Internetangriff auf eine nichtstaatliche Infrastruktur schwere Schäden hinterlassen.
وفي عالم اليوم المتشابك المترابط فقد تكون الهجماتالسيبرانية مجهولة المصدر على البنية الأساسية غير الحكومية شديدةالتدمير.
-
Wer bereit ist, die Grenzen zum Unbekannten zuüberschreiten, sollte einem Kurs folgen, der die potenziell größte Wirkung verspricht.
وإذا كان المرء راغباً في اجتياز حدود المجهول، فيتعين عليهأن يتبع المسار الذي يَعِد بأعظم أثر محتمل.
-
Diejenigen, die davor warnen, dass der Untergang der Regierung ein riskanter Sprung ins Ungewisse sein wird, habenrecht.
إن أولئك الذين يحذرون من أن انهيار الحكومة الحالية سوف يكونبمثابة قفزة خطيرة إلى المجهول على حق.
-
Aber natürlich können wir langfristige Ungewissheit nichtausschließen.
ولكن بطبيعة الحال ليس بوسعنا أن نتغلب على عقبة المجهول علىالأمد البعيد. وكما أجاب جيه.
-
Anonymität lag nicht in ihrer Absicht. Vielmehr wollten sieals Kämpfer für eine Sache erkannt werden.
فلم يكن هدفهم تنفيذ عملية قد تُـنسَب إلى مجهول أو مجهولين،بل كانوا حريصين على أن يتم التعرف عليهم باعتبارهم مدافعين عنقضية.
-
Er beschuldigte anonyme Feinde (westliche Regierungenvermutlich eingeschlossen), einen Plan zur Zerstörung Russlands zuverfolgen, und ermutigte seine Sicherheitskräfte,zurückzuschlagen.
ولقد اتهم أعداءً مجهولين (ويفترض أنهم يشتملون على حكوماتغربية) بملاحقة أجندة راغبة في تدمير روسيا، كما شجع المسؤولينالأمنيين على الهجوم.
-
Hedgefonds, Risikokapitalfirmen, die tatsächlich neue Unternehmungen wagen, und wieder erschaffene Handelsbanken sindrelativ gut geeignet, um Finanzentscheidungen zu treffen, die Urteilskraft erfordern sowie die Fähigkeit, sich auf Unbekannteseinzulassen, und zwar über einen Horizont, der nicht von den Quartalseinnahmen vorgeschrieben wird.
أما صناديق الوقاء، وشركات رأس المال الاستثماري التي تغامربالفعل في مشاريع جديدة، والبنوك التجارية التي خضعت لإعادة الهيكلة،فإنها تتلاءم نسبياً مع اتخاذ القرارات المالية التي تتطلب القدرة علىالحكم والتمييز، والقدرة على دمج عنصر المجهول، والقيام بذلك على مدىأفق زمني لا تمليه الأرباح الفصلية.
-
Ubuntu kann anonyme Informationen sammeln, die den Entwicklern bei der Verbesserung helfen. Alle Informationen, die gesammelt werden, sind in unserer Datenschutzerklärung berücksichtigt.
يمكن لأبونتو جمع معلومات مجهولة الصلة لمساعدة المطورين على تحسينه. جميع المعلومات التي يتم جمعها مغطاة في سياسة الخصوصية.
-
Das Grab, auf dem "Unbekannt" steht, neben Arch Stanton.
" هناك قبر مكتوب عليه " مجهول بجانب (أرتش ستانتون) مباشرة